🕎扎根中国19年 法国人老米的“斜杠”创业记🅱️

发布时间:2026-03-02 03:09:20 来源: 上游新闻

  

  中新社昆明3月1日电 题:扎根中国19年 法国人老米的“斜杠”创业记

  作者 罗婕

  随着一颗颗法式滚球落地,现场欢呼声此起彼伏。恰逢周末,一场面向在滇旅居法国人和当地法语爱好者的小型友谊赛在云南昆明举行。发起人老米(Mimane Musa)来自法国,在中国生活19年,从街舞推广到中法文化交流,从台前幕后到餐桌酒吧,他在多重身份间穿梭,也让多元文化在云南相遇、交融,焕发新意。

  老米来自法国南部城市尼姆。2007年,他来到中国学习,从上海辗转至昆明。原本短暂的留学经历,因结识一群热爱街舞的伙伴而改变,也因与昆明舞者杜斐相知相爱,他成了“昆明女婿”。

  彼时,街舞作为“舶来品”,仍属小众文化。2009年,老米加入伙伴们在昆明创立的旦斯特街舞工作室。他成为工作室CEO后,以自身为“桥”,为街舞发展注入更多国际交流的元素。

2月11日,老米在位于云南昆明的街舞工作室中与同事沟通工作。 罗婕 摄

  “街舞本身就很包容。”老米和团队将舞团风格从追逐欧美,转向融合云南民族文化与本地元素。傣族舞的柔韧如水、佤族舞的热烈豪放等,都成为舞者们的编排灵感。具有辨识度的舞蹈表达,让老米工作室的舞团一举在KOD全球街舞大赛、HHI世界街舞锦标赛等众多国际国内赛事中崭露头角,甚至拔得头筹。

  在老米牵线下,法国、美国、菲律宾、泰国等国舞者陆续来到昆明交流授课。云南舞者也走出国门,赴法国学习,与当地艺术家合作,跨界共创。工作室舞者先后参与编导法国剧目《风水》,参演法国剧目《恐惧》。不仅如此,工作室舞者还将牙买加的雷鬼舞(Dancehall)、美国的甩手舞(Waacking)等舞蹈带到云南分享、教学,让不同文化在云南擦出不一样的火花。

  老米回忆,早年街舞行业并无清晰的职业路径,“跳舞只是青春饭,难长久”,是许多舞者的顾虑。多年来,他和团队通过街舞教学、演出等,让舞者收入稳定,把热爱做成事业。如今团队早期成员仍活跃在舞台上,“我很骄傲,我们做到了”。

  十余年来,由中、法、泰等国成员组成的工作室,从1间门店发展至4间,累计学员数量上万名,也见证了街舞在中国从小众爱好走向大众视野。

  舞蹈之外,老米还参与推动昆明法语联盟合作项目,为民众了解法国语言文化打开窗口。他与中国、比利时朋友创业,开设融合式酒吧,将昆明方言“莫啰嗦”“佐料多”等特色词汇化作酒名,在轻松氛围中延续跨文化交流。历史悠久的法国滚球也被他带到昆明。“这是法国家庭夏日休闲的首选,现在也有了昆明记忆。”他说。

  2025年夏天,老米与妻子迎来新生命,他也早已把云南当作“第二故乡”。“我爱上了这里的生活,希望把这份爱融入创作和事业。”他期待,随着云南与周边国家往来更加便捷,拥有云南特色的街舞品牌有一天能落地东南亚,激荡出更多可能。(完)

👍