发布时间:2025-09-10 22:38:08 来源: 中国日报网
中新网北京9月10日电 题:海外华文媒体人:转型求生 创新发展
中新网记者 金旭 徐文欣
在媒体融合与技术革新的浪潮下,海外华文媒体正积极探索转型之路。多位海外华文媒体从业者近日接受中新网记者采访时表示,在布局行业新赛道的同时,将持续探索内容创新。
新技术赋能媒体生产
德国热线董事长刘力介绍,该新闻网站的采编、发帖、编译等大部分工作如今都由AI完成。“我们用机器爬虫采集信息,将德语文章借助人工智能翻译,经审核后发布,大幅提升了新闻生产效率。”
意大利《欧洲华人报》总编辑徐文山表示,20年间,报纸不断调整运营模式,以贴合读者需求。如今人工智能高度发展,海外华文媒体需要与时俱进,探索转型路径,实现平台、技术对接,突破现有瓶颈。
创新传播贴近受众需求
面对不同受众特点,海外华媒在传播形式上不断创新。泰国网编辑部负责人陈冬说,年轻读者喜欢探索新鲜事物、喜爱社交分享。在数字时代,拉近与年轻读者的距离需要解锁更多阅读场景,多一些沉浸式和现场感。
近来中国潮玩在泰国等东南亚国家掀起热潮,有着尖耳朵和锯齿状牙齿的玩偶“拉布布”成为热门单品,供不应求。“泰国年轻人对中国潮玩展现出浓厚兴趣。”陈冬认为,除了关注经济、文化、旅游等传统领域,海外华文媒体可以增加内容的社交属性,设计更多创意话题,展现中国丰富多元的潮流文化。
希腊《中希时报》主编蔡玲表示,海外华文媒体既要当好华侨华人的“情感纽带”,也要助力当地民众了解中国。“我们依托海外社交平台,及时向希腊读者传递中国最新资讯。同时也会通过策划策展、宣传演出等形式,让当地民众有更多机会领略中华文化。”
多语种报道助力交流交往
《马中透视》三语新闻创办人李中平说:“从成立之初我们就坚持用中文、英文和马来语提供两国最新的新闻资讯和投资信息。”
李中平说,海外华文媒体入乡就要随俗。“我们的故事不仅要讲给华侨华人听,也要讲给不懂中文的当地人听,用当地民众听得懂的语言,以平实的话语和接地气的叙事方式,让他们有兴趣听且听得懂,为民间交流搭建桥梁。”
巴布亚新几内亚《巴新侨报》社长李华东告诉记者,报纸创办的初衷是为当地华侨华人提供有效的服务信息,帮助他们深入了解住在国的法律法规。“我们目前以周报形式出版,采用中英文双语呈现,希望这份报纸能为侨胞和当地民众创造共同话题,拉近彼此距离。”
李华东称,华文媒体应坚守传统媒体的专业素养与职业操守,努力提升在当地主流话语体系中的“能见度”。(完) 🎍