🐄【理响中国丨社科青年开讲啦@“典”亮文明 】 当我们在谈论经典时,我们在守护什么?🏉

发布时间:2025-12-03 18:03:40 来源: 36氪

  

  中华经典以其历久弥新的精神内核,串联起民族认同与个体心灵。在传承与创新中,持续为文化立根,为时代铸魂。

  主持人

  唐萌,中国社会科学杂志社文学编辑部编辑

  嘉 宾

  李芳,中国社会科学院文学研究所研究员

  赵培,中国社会科学院文学研究所副编审

  吴刚,中国社会科学院民族文学研究所研究员

  唐萌:“诗、书、易、语、孟、雅、孝”,然后是“三礼、三传”,正好完成了十三经的文化建构。经典的经典化过程,就是在经典化建构的过程当中——可能教育、可能政治因素,也对经典的产生(起到了作用)。汉武帝指定了这“五经”,那么这“五经”就很快会成为经典。还有没有更多的民间因素,在建构经典的过程当中起到了什么作用?

  吴刚:我觉得民间因素肯定是有。《三国演义》在清代的时候,在当时的盛京(沈阳)就已经开始翻译《三国演义》了。翻译《三国演义》的目的,其实我觉得还是儒家的这样一种思想,“忠义爱国”这样一种思想,它是被人们所需要的。

  赵培:我做过一个经典的标准判断。经典里面有一个非常重要的标准,就是“经典具有相对性”。什么叫相对性?就是刚才李芳老师说的俗文学经典、吴刚老师说的民族经典,还有我刚才谈论儒家经典,它们其实互不排斥,在某一个领域、在某一种程度上,它们都是经典。所以经典还有几个标准,首先它具有典范性。就是一个文本,像吴刚老师刚才说的《三国演义》也好,《金瓶梅》《西厢记》也好,这些经典会被模仿,就说明它是具有典范性的。另外一个,经典肯定是要有一个经的系统和一个解释的系统。从小说的角度,俗文学的角度来讲说,不仅有一个经的文本,还要有一个解释它的一个文本,这个才是一个基本结构。另外一个经典是什么?经典从文学的角度,它的文辞体势、它的章法会被不断模拟。

  唐萌:我就想经典的“经”字和“典”字,一定有共同的文化信仰、共同的情感认同,最后实现我们民族的文化认同和民族认同。所以是经典,让我们所有的民族、所有的人们关联在一起、凝聚在一起,这才是我们民族认同最有根基、最有文化力量的部分。我就想文化的经典和经典的文化,我们无论什么时候去谈,都有历久弥新的价值。所以我就想请三位对经典,提出一个自己心中最有代表性的一部经典,来指导我们去阅读、我们去阐释、我们去对它进行再研究。

  李芳:可能《西厢记》经典地位的确立,其实它是非常有代表性的,也非常有经典性。《西厢记》有一个确立的过程,也就是说,我们现在觉得《西厢记》是谈起戏曲来大家都知道的一个书。可是在元代并不是真的那么受到欢迎,可能跟关汉卿、白朴比起来,跟我们熟悉的元曲四大家比起来,它不是那么的受到欢迎。所以我们的老前辈幺书仪老师,她有篇文章叫《〈西厢记〉在明代的“发现”》,是明代文人重新选择了它(《西厢记》),明代文人把它经典化了。王实甫在写作《西厢记》的时候,可能个人那种“愿有情人终成眷属”这样的一个意思在后代被放大了,然后在不同的历史阶段,给了它一种新的诠释。

  吴刚:我也是研究《西厢记》,然再提《西厢记》可能重复。但我觉得可以对比着来讲,因为我觉得《三国演义》在我们中华各民族当中,还是很受广泛接受的,因为它反映了一种当时三国时期的政治和军事面貌。另外一种情况像《西厢记》,它反映了婚恋题材,《西厢记》比如在东北地区当中,像人口较少民族,像达斡尔族,它进入达斡尔族的社会当中,通过这个现象能反映出来达斡尔人在清代时候的婚恋观,他的这种生活的面貌,我觉得这个也很有代表意义。所以我觉得不管是《三国演义》也好,《西厢记》也好,它都反映了我们各个民族,从各个层面来接受我们中华的经典。

  赵培:其实我大概是有几部书,它对我来说是个“集团”。传统子书里边的《论语》《孟子》,它代表儒家的,然后对中国人来说,我觉得还要再加一本《庄子》,就是说我们的进退出处,很多时候可能(有)两面的一些东西,我们很多时候积极进取的时候,大概就是儒家的精神,然后我们可能遭遇挫折,生活上遇到什么,可能就是道家的,所以我是推荐《论语》《孟子》和《庄子》的。但是又有另外一个书,它主要是来解释的,它的特点其实里面也包括《论语》,包括《孟子》,但它又有《大学》《中庸》,就是我们说朱熹的《四书章句集注》。那么我现在为什么还要再推荐这个书?想了解传统文化最核心的东西是什么?可能这些书都是桥梁。

  唐萌:刚才我们谈到了经典的过去和经典的现在,我就想再请赵老师谈一谈经典,在当下我们的现实生活当中它有什么样的价值,对我们有什么样的启发和意义?

  赵培:从个人层面来讲,我觉得经典就像钱锺书先生说过的一句话,原话我记不住了,大概是说就像研究物理学的这样一部著作,可能第二年或者第三年很快就会被淘汰掉。但是他说亚里士多德的《伦理学》这些著作是可以常读常新的,为什么?是因为这关系到,人个体它的属性只要不发生变化,传统的经典就会发生作用,因为它是关系到人的灵魂,关系到心灵,所以我觉得其实不仅仅是当下,只要我们这个人类群体存在,经典肯定是会常新的。

  吴刚:因为民族经典首先需要翻译,让我们国内各民族群众,还有国外的读者来接受。那么其实我们这个民族经典像“三大史诗”,它在国内汉文本也有,在国际也是广泛传播,还有我们国内各少数民族本身也有自己的民族经典,像维吾尔族的《福乐智慧》、蒙古族的《蒙古秘史》,但是又出现了很多译本。第二个民族经典的传播方式其实就是改编。像“三大史诗”,现在我们都改编成动漫、电视剧,然后通过动漫的形式来被我们各族群众广泛接受,所以我觉得改编按照我们现在的这样一种传播方式,它将来会改编成各种形式,通过各种形式来被我们国内外的群众所接受,第三个我觉得还是研究。我们各民族的经典,需要我们广泛挖掘它的价值和意义,更主要的是我们挖掘它的那种文化价值和精神内涵。

  李芳:可能是因为我一直研究戏曲,所以戏曲其实是跟当下生活结合得非常紧密。其实我一直很关注的话题就是戏曲文本,通过什么样的传播途径和我们当下的精神生活联系在一起。所以在当下来谈这个问题,我觉得起码我们有几个非常好的样板,比如说,青春版的《牡丹亭》等于是把年轻人重新拉回剧场。剧场肯定是舞台表演的一个非常具体的载体,如果你不再进剧场看戏,其实我们光通过文本是不能让人领略到戏曲经典魅力的。所以有了青春版《牡丹亭》之后,我们发现大家会对传统的戏曲演出有一个非常直观的认识,越来越多的年轻人愿意进到剧场里。我觉得这也是从正面角度来看,对我们经典的这种传承是非常好的,因为我们不能仅仅通过文本的形式,我们一定要通过多方面的形式来表现我们经典的魅力。

  唐萌:比如说我们的《哪咤2》,比如之前的《黑神话:悟空》,虽然我不打游戏,但是我想,无论是什么样的传播形式,无论是什么样的文本载体、演播方式,但是火的始终是中华文化的精神内核,吸引我们的始终是它内在的这种经典文化、文明传承的这种价值和意义。我想还是回到“横渠四句教”当中说:我们是研究经典的,我们是发现经典价值的,我们也是来建构新时代的经典的,所以我们是“为天地立心”者,“为生民立命”者,“为往圣继绝学”者,我们也是“为万世开太平”者。 🦄